archive-cl.com » CL » L » LEGRAND.CL

Total: 870

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • Page 591 - GUIA DE LA POTENCIA 2004
    posibles enrollamientos de los dispositivos de control de continuidad Las masas no deben conectarse en serie excepto si se utilizan como conductores de protección La desconexión de un circuito no debe implicar la desconexión de otros lo que implica que los conductores de protección sean unitarios e independientes Estas conexiones deben seguir siendo accesibles para comprobaciones y medidas Cuando la protección contra los contactos indirectos está garantizada por dispositivos contra las sobre intensidades regímenes IT TN los conductores de protección deben ser incorporados a la misma canalización o a proximidad inmediata de los conductores activos Continuidad y perpetuidad de los conductores de protección normas básicas Terminales principales de los conductores de protección 2 Según la potencia de la instalación este borne podrá presentarse en forma de una bornera de una barra con bornes de un riel con bloques de conexión o de una barra de cobre A menudo se le llama colector de conductores de protección Se conectan a este conductor el conductor principal de protección eventualmente el conductor de pro tección del transformador los conductores de protección de los circuitos de utilización las conexiones equipotenciales Al igual que para los conductores de protección las características de este borne deben

    Original URL path: http://www.legrand.cl/sitio/flip/CAPGPLG1/files/assets/seo/page591.html (2015-09-21)
    Open archived version from archive

  • Page 592 - GUIA DE LA POTENCIA 2004
    al esfuerzo térmico del cortocircuito idéntica a la del conductor principal de protección 2 En régimen TT la sección del conductor principal de protección puede limitarse a 25 mm 2 si las tomas a tierra del neutro y de las masas son distintas 3 Utilización posible en conjunto de clase II Ver capítulo II D 3 4 Conforme a la normas EN 60439 1 la sección de la barra puede limitarse a 50x5 S 4 500 630 4 7 x 10 7 Barra de cobre 32 x 5 Barra de cobre 50 x 5 160 125 100 200 Barra de cobre 63 x 5 4 400 Borneras de distribución de barra plana réf 092 17 3 2 5 x 10 8 1 3 x 10 8 5 8 x 10 7 9 1 x 10 7 6 5 x 10 8 3 9 x 10 8 2 5 x 10 9 2 5 x 10 9 3 2 x 10 7 374 41 250 315 Barra de cobre 24 x 4 Barra de cobre 18 x 4 Barra de cobre 15 x 4 374 40 374 19 Barra de cobre 25 x 5 Barra de cobre 12 x 4 abrazaderas 3 Rieles de fijación TH 35 15 bloques de conexión Barra perforada Rieles de fijación TH 35 7 5 bloques de conexión 093 96 093 95 373 89 373 65 374 02 092 00 02 13 393 70 71 72 74 76 78 048 05 06 07 048 24 25 26 28 048 34 35 36 38 374 04 393 70 71 72 76 374 33 093 95 373 60 61 62 374 34 374 38 374 18 Barra de cobre 12 x 4 con abrazaderas perforadas conector 16 16 16 Sección del conductor principal de protección en cobre S

    Original URL path: http://www.legrand.cl/sitio/flip/CAPGPLG1/files/assets/seo/page592.html (2015-09-21)
    Open archived version from archive

  • Page 593 - GUIA DE LA POTENCIA 2004
    la norma EN 60439 1 y del 542 2 de CEI 60364 5 54 internacionales Sin embargo se recomienda limitar la función de conductor de protección solamente a los montantes del chasis incorporados en las cajas XL Ref 095 95 para los armarios XL XL A con el fin de limitar el riesgo de interrupción del circuito de protección por un desmontaje mecánico En el caso de utilización de los montantes como conductores de protección la sección del conductor de protección equivalente es de 50 mm 2 para las cajas 70 mm 2 para los armarios con el fin de no superar la capacidad térmica equivalente de estos elementos Rieles de fijación Los rieles de fijación de los aparatos del tipo TH 35 7 5 TH 35 15 y G 32 pueden también utilizarse como colector de los circuitos de protección con tal que las conexiones se efectúen con los bloques de conexión Legrand específicos para este uso Ref 393 70 71 72 73 74 76 78 véase página 134 Esfuerzos térmicos admisible de los montantes de equipos cajas XL 1 1 x 10 8 A 2 s armarios XL 1 4 x10 8 A 2 s por conexión directa

    Original URL path: http://www.legrand.cl/sitio/flip/CAPGPLG1/files/assets/seo/page593.html (2015-09-21)
    Open archived version from archive

  • Page 594 - GUIA DE LA POTENCIA 2004
    II las cajas XL 195 Precauciones de puesta en marcha 1 Una serie de precauciones son necesarias para obtener el nivel de seguridad óptimo las masas metálicas chasis rieles plastrones no deben nunca conectarse al conductor de protección los conductores de protección deben ser tratados como conductores activos y en consecuencia aislados y conectados por terminales sin conexión eléctrica con el riel los terminales para conductores de protección de los aparatos que tienen electricidad no deben conectarse Se recomienda ocuparse especialmente del cableado o mejor dicho de ligar a todos los conductores hacia las conexiones en proximidad o mejor aún de hacer los avanzar en canaletas aislantes que proporcionarán una segur idad ópt ima en caso de intervención Conviene también comprobar que el conjunto no es atravesado por partes metálicas susceptibles de transmitir un potencial desde el interior hacia el exte rior Los comandos desplazados de los aparatos deberán presentar un aislamiento doble o reforzado con relación a las partes bajo tensión Los acoplamientos de transmisión deberán aislarse de los conductores que corren el riesgo de tocarse Además los tornillos de fijación mural no deberán estar en contacto con el chasis interno entramado aislante y deberán protegerse de un posible

    Original URL path: http://www.legrand.cl/sitio/flip/CAPGPLG1/files/assets/seo/page594.html (2015-09-21)
    Open archived version from archive

  • Page 595 - GUIA DE LA POTENCIA 2004
    30 32 34 35 36 38 sobre barra plana Ref 09217 o barra por metro Ref 048 19 las barras de cobre Ref 093 95 y 373 89 en soporte Ref 09214 y sobre las guías Ref 092 66 las barras perforadas Ref 093 96 sobre guías Ref 092 66 el repartidor Ref 048 83 las borneras normales Ref 048 01 03 05 06 07 sobre patas rojas Ref 306 87 Para los conjuntos de clase II de mayor intensidad se podrá utilizar hasta 400 A los soportes Ref 374 37 con las barras Ref 374 18 19 34 40 41 Se velará por que ningún aislante de conductor activo fase o neutro pueda entrar en contacto con el borne principal de los conductores de protección Un amarre de los conductores o la instalación de una pantalla pueden ser necesarios Para las secciones de los conductores ver cuadro página xxx Identificación de los conjuntos clase II 3 El símbolo debe ponerse claramente en el interior y exterior del envolvente El símbolo debe aparecer sobre una parte principal exterior del envolvente Guías Ref 092 66 equipadas de una barra Ref 093 96 Barra Ref 373 49 equipada con abrazaderas Ref 093

    Original URL path: http://www.legrand.cl/sitio/flip/CAPGPLG1/files/assets/seo/page595.html (2015-09-21)
    Open archived version from archive

  • Page 596 - GUIA DE LA POTENCIA 2004
    finas Las almas rígidas cableadas apretadas o sectoriales pertenecen también a la clase 2 Nota Estas designaciones de clase no guardan ninguna relación con la protección contra contactos indirectos clase II garantizada por ciertos cables véase el capítulo III E 2 Los bornes de conexión están definidas y ensayadas por normas internacionales CEI 60998 1 y 60998 2 X para los dispositivos de conexión de uso doméstico y similar CEI

    Original URL path: http://www.legrand.cl/sitio/flip/CAPGPLG1/files/assets/seo/page596.html (2015-09-21)
    Open archived version from archive

  • Page 597 - GUIA DE LA POTENCIA 2004
    de apriete Los aparatos modulares LEXIC y los bornes de conexión Viking están provistos de bornes de presión indirecta el conductor es apretado por una plaquita que garantiza el reparto del esfuerzo y permite un apriete a 0 La conexión de pequeños conductores a los bornes por presión directa requiere ciertas precauciones No cortar parte del alma al pelar el conductor por el riesgo de rotura posterior del mismo No

    Original URL path: http://www.legrand.cl/sitio/flip/CAPGPLG1/files/assets/seo/page597.html (2015-09-21)
    Open archived version from archive

  • Page 598 - GUIA DE LA POTENCIA 2004
    puede conseguirse con dispositivos apropiados y seguros La conexión simultánea necesaria en razón de la multiplicidad de circuitos puede conseguirse con dispositivos apropiados y seguros Borne complementario para conductor neutro en repartidor de ref 048 86 Derivación en bornes Viking con peine de conexión equipotencial seccionable ref 394 21 Peine Lexic de reparto trifásico Capacidad de conexión de los bornes Viking 3 de conexión 16 a 70 4 a 35

    Original URL path: http://www.legrand.cl/sitio/flip/CAPGPLG1/files/assets/seo/page598.html (2015-09-21)
    Open archived version from archive



  •